小林賢太郎さんの愛読書と聞いたことがあって。
図書館の書庫から引っ張り出していただきました。
以下、内容に触れます。
なるほど、文体練習。
思ったより一つ一つが短くて、そしてとにかく種類が多い!
よくぞここまで、と言う感じ。
ふむふむ、というものがあれば
いやいやそれはむちゃくちゃ、とつっこみたくなるものもあり、
確かに小林さん好きそうだなあと思いました。
嗅覚のあいうえお順に匂いを表すのは
ラーメンズのとあるコントが浮かびますね。
もとはABCだった様子。
個人的には小説のようにストーリーがある本じゃないと
なかなか読み進められないので時間がかかってしまいました。
それにしても、作者さんももちろんすごいけど
訳をされた朝比奈さんのすごさ。
これを翻訳しようと思うことがもはやすごいです。
それなりにそのまま訳せるものもあるでしょうが、
ニュアンスだけ残して全とっかえってことも。天晴。
『この方法で九四行を訳し切る勇気はなかった(引用)』
というような文体もあり。
確かにな、と勇気よ言う言葉のチョイスに笑ってしまいました。
変えるも勇気、変えないも勇気。
らぞなぞね、は最初よくわからず、解説を読んでなるほどと。
なかなか特殊な本でした。